FR EN DE ES IT PT
Browse forums
Score : 1273

Purple Megabwork Leather

By -Gravestorm- - SUBSCRIBER - March 07, 2017, 20:18:48
I believe the accent in the English name is a mistranslation of the French name, as Ankama was phasing out accents from English names, as well as the monster Megabwork only having the accent in the French name.
First Ankama intervention
Score : 399
This is indeed an error, although it seems to be the only one involving Megabworks. If you do, however, come across any other rogue accents in English, please don't hesitate to report them. And thanks for reporting this one!
See message in context
Reactions 2
Score : 399
This is indeed an error, although it seems to be the only one involving Megabworks. If you do, however, come across any other rogue accents in English, please don't hesitate to report them. And thanks for reporting this one!
Score : 1273
Purple Mégabwork Leather still has it.

Also saw it in Boowonoké and its Resources, should probably be removed.
Respond to this thread