By continuing to browse this website or by clicking on the X, you consent to the use of cookies that enable us to collect site-visit statistics and offer you videos, share buttons, personalized ads, and a chat feature. Learn more and set cookie preferences X

FR EN DE ES IT PT
Browse forums 
Ankama Trackers
Pinned

Jobs at Ankama

By #[Izmar] - ADMIN - September 29, 2010, 15:33:14
DevTracker

Ankama is recruiting for several English-speaking positions at the moment. If you have ever wanted to work with Ankama, you can visit the recruitment portal here:

Click Here 

Reply
Reactions 40
Score : 5615

*sigh*

I wouldn't mind working with Ankama. I've always wanted to work for a game company biggrin

But it probably won't happen since I'm only 17 years of age... but I could work for free! :3

That's always a good thing I suppose.

0 0
Reply
iHarakirii|2010-09-30 04:06:00
*sigh*

I wouldn't mind working with Ankama. I've always wanted to work for a game company biggrin

But it probably won't happen since I'm only 17 years of age... but I could work for free! :3

That's always a good thing I suppose.


Yes, you might have a little trouble since all of these jobs require that you move to Lille, France. Maybe after you're done with school, you can apply!
Reply
Score : 3260

Once I've finished academically, I'm seriously considering this. The artwork that's been produced by Ankama is amazing to say the least, and I would be overjoyed to contribute. If there are any spots open by that time, of course.

I've always wanted to go to France, anyway :3

0 0
Reply
Score : 5615
Izmar|2010-09-30 09:08:00
Yes, you might have a little trouble since all of these jobs require that you move to Lille, France. Maybe after you're done with school, you can apply!


Muwhahahaha! I'll get to live my sister's dream if I move to France xD

But I really do have a job with Ankama in my head. If nursing doesn't work out for me, this is option #2.
0 0
Reply
Score : 3713

Best of luck on anyone who might apply!

EDIT: Okay, I completely changed my post because I didn't want to sound like a fool, but now I'm curious. Izmar, I'm checking the multiple jobs and the profile section and the Translator position doesn't say you need to know French. Is this intentional? Or is French a prerequisite? I know the Marketing position says you MUST know French and English fluently but the Translator doesn't say you do.

-Mentor 68

0 0
Reply
Score : 7
Mentor-LXVIII|2010-09-30 16:30:00
Best of luck on anyone who might apply!

EDIT: Okay, I completely changed my post because I didn't want to sound like a fool, but now I'm curious. Izmar, I'm checking the multiple jobs and the profile section and the Translator position doesn't say you need to know French. Is this intentional? Or is French a prerequisite? I know the Marketing position says you MUST know French and English fluently but the Translator doesn't say you do.

-Mentor 68


No, to be a French to English translator you must know English and German and have a firm grasp on the ability to type translate.google.com into browsers.
0 0
Reply
Score : 3400

Wow, if thats you not sounding like a fool, i want to see the un-edited post lolol

2 0
Reply
Mentor-LXVIII|2010-09-30 16:30:00
Best of luck on anyone who might apply!

EDIT: Okay, I completely changed my post because I didn't want to sound like a fool, but now I'm curious. Izmar, I'm checking the multiple jobs and the profile section and the Translator position doesn't say you need to know French. Is this intentional? Or is French a prerequisite? I know the Marketing position says you MUST know French and English fluently but the Translator doesn't say you do.

-Mentor 68


The English translator requirements are a direct translation of the French version, where fluency in French is assumed. Applicants must be able to read French with ease.

The translation team does thousands of words daily, if anyone out there is thinking of applying on the strength of their translate.google.com skills, please sit this one out. For the good of the game, we need someone who is fast, efficient and can easily understand French puns and in-jokes that translation software mangles.
Reply
Score : 3713

Before you decide to take a stab at me friends, take a moment to consider where I'm coming from. I, as in ME knew that you had to know French, I just wanted to be 100% sure that it wasn't a mistake on their part (you know, forgetting to add it to the job requirement list). Some people are very literal and to the book like that and if they don't see EXACTLY what they need to know, they assume it either isn't required or it isn't a big deal. It's for the sake of those who believe only what they read on paper.

So let's keep the personal attacks to a minimum. As a Mentor, it's my job to teach and guide (look the word up) and if I can do so by helping just clear up a little bit of confusion, then I did just that. I don't see you all asking these questions, as stupid as they may seem, it is, nonetheless a question that needed to be cleared up.

That is all,
-Mentor 68

0 0
Reply
Score : 2443
Izmar|2010-10-01 09:00:00
if anyone out there is thinking of applying on the strength of their translate.google.com skills, please sit this one out.
Lucky I use babelfish.yahoo.com instead! laugh
0 0
Reply
Score : 3260

If you have Google Chrome, it can translate entire webpages for you upon opening them. You could always use that.

1 0
Reply
Score : 3632

Aww darn I cant move away from my family T_T

0 0
Reply
Score : 16456

are there any Mentor applications? I could be a good mentor. I have taught lots of people to play Dofus. One is actually a higher level than I am right now
Info on me:
I'm a very patient person
I'm great with new people
I'm on VERY often
I'm also full of info on how to teach some people to play Dofus easily
I also am a very friendly person (I have been known to break up or prevent a few fights)

0 0
Reply
Score : 3632

The only reason I wouldn't apply for mentor is my mom wont let me on all the time like you and not to mention I have a bad case of ego that I would need to change...lol

0 0
Reply
Score : 167
Mentor-LXVIII|2010-10-01 17:26:00
Before you decide to take a stab at me friends, take a moment to consider where I'm coming from. I, as in ME knew that you had to know French, I just wanted to be 100% sure that it wasn't a mistake on their part (you know, forgetting to add it to the job requirement list). Some people are very literal and to the book like that and if they don't see EXACTLY what they need to know, they assume it either isn't required or it isn't a big deal. It's for the sake of those who believe only what they read on paper.

So let's keep the personal attacks to a minimum. As a Mentor, it's my job to teach and guide (look the word up) and if I can do so by helping just clear up a little bit of confusion, then I did just that. I don't see you all asking these questions, as stupid as they may seem, it is, nonetheless a question that needed to be cleared up.

That is all,
-Mentor 68


If somebody doesn't realise that you need to know French to be a French to English translator living and working in France, I'm fairly sure they're not appropriate for the job in the first place.
0 0
Reply
Score : 3713

While that might be true, again, I know people who have to be told EXACTLY what to do and it has to be shown EXACTLY how it should be done on paper. Not everyone can catch implications. Again, this really isn't up for debate, I asked a question for the sake of those who might not be as sharp as everyone else and this is the kind of response it gets? That's a shame ...

EDIT: Now this is off-topic but I'll pin the two questions up there on the wall.

@CoolRay: Just like Moderators, when Mentor positions are open they will announce that. So as far as I'm aware, there aren't any open. If they do open them and it's allowed to be released to the public (it's really Izmar's decision on how this will be done) then I'll let you know.

@Variarria: It's a volunteer position. I just happen to have the luxury of being on the computer a LOT. That being said, you catch me on a large majority of the time. Even when I'm not on for Dofus, the forum is one of my hometabs that shows up so I'm technically always going to be on. I browse from time to time. Now enough ranting about me, as stated before as being volunteer, you can devote as much or as little time to it as you please. You see me on all the time, while there are others who have made one post and you haven't seen them in a very long time or even at all.

-Mentor 68

0 0
Reply
Score : 21864

Neat, looking into this.

Maybe I'll finally be able to improve my French, even though I've got it laying dormant in my bloodline. biggrin

Poor 68... There-there...

-Cato

0 0
Reply
Score : 2339

would this job still available after 3 years =P

0 0
Reply
Score : 103

does the job require any specific degree ?? if i already got job can i still work for ankama ?? i mean work in the 2 jobs

togather if my job isn't in the same time as ankama's job

0 0
Reply
Respond to this thread